将下列句子及其翻译记入本单元笔记:
One should value not only one’s own culture, but also the cultures of others, and this will contribute to the flourishing of all cultures.
各美其美,美人之美,美美与共。 ——费孝通harmony but not uniformity
和而不同 ——《论语·子路》seek common ground while setting aside differences
求同存异 ——《礼记·乐记》build stronger cultural confidence and tell true stories about China
坚定文化自信,讲好中国故事 ——习近平Complacency leads to failure; modesty to success.
谦受益,满招损。 ——《尚书·大禹谟》Propriety is seen in humbling one’s self and giving honor to others.
夫礼者,自卑而尊人。 ——《礼记·曲礼》夫和实生物,同则不继。 ——《国语·郑语》
Harmony begets new things; while uniformity does not lead to continuation.君子和而不同,小人同而不和。 ——《论语·子路》
A man of virtue pursues harmony but does not seek uniformity; A petty man seeks uniformity but does not pursue harmony.万物并育而不相害,道并行而不相悖。 ——《礼记·中庸》
All living things are nourished without injuring one another; all roads run parallel without interfering with one another.一花独放不是春,百花齐放春满园。 ——《古今贤文》
A single flower does not make a spring.