Work in pairs. Practice the following mini-talks about schedules and timetables.
1) Asking for an Appointment with the Manager
A: I’d like to make an appointment with your manager. Do you think I could see him sometime this morning?
B: Sorry, he’s fully booked this morning.
A: How about tomorrow morning then?
B: Yes, I think tomorrow morning would be fine.
2) Asking to Meet Mr. Peterson
A: Mr. Peterson, I wonder if it would be convenient to meet you today.
B: Let me see. I’m free this afternoon. Is that all right for you?
A: Well, I’ve got a meeting from 2:00 to 4:00. Are you free tomorrow morning?
B: No problem. Let’s make it at 10:00 then.
3) Asking to Change the Appointment with Dr. Johnson
A: I’d like to change the appointment with Dr. Johnson from Tuesday to Thursday.
B: I’m afraid he won’t be available on Thursday morning.
A: What time would be convenient for him? Will 2:00 p.m. do?
B: Yes, that’ll be fine.
4) Asking About the Flight Check-in
A: Excuse me, ma’am. Where can I check in?
B: Where is your destination, sir?
A: I’m flying to Los Angeles.
B: Please go to Gate 5.
5) Asking Information About Connecting Flights
A: Do I need to claim my baggage and recheck in?
B: May I see your boarding pass, please?
A: Sure. I’m flying to Paris.
B: Well, just pick up the luggage at your destination.
Read the following sample dialogues and try to perform your own tasks.
Talking About a Flight Timetable
Talking About a Flight Timetable
Bob is calling a receptionist for information about flights to Hong Kong SAR.
Receptionist: CAAC information. Can I help you?
Bob: Yes. I’d like to know something about a flight to Hong Kong SAR.
Receptionist: Yes. The time, please?
Bob: Well, a flight to Hong Kong on Tuesday, the 14th.
Receptionist: Yes, there is one.
Bob: Is that a direct flight?
Receptionist: No, you have to stop over (经停) in Guangzhou.
Bob: Oh, how long does the stop-over take in Guangzhou?
Receptionist: From 11:50 to 12:50.
Bob: 11:50 to 12:50? That’s an hour. Well, I prefer a direct flight.
Receptionist: I’m sorry, but there’s no direct flight left on Tuesday.
Bob: What about Wednesday?
Receptionist: There’s one on Wednesday, the 15th.
Bob: Good. What’s the departure time?
Receptionist: 8:45 a.m. And the arrival time in Hong Kong is 11:45 in the morning.
Bob: Thank you. Bye!
TalkingAbout Mark’s Schedule
Talking About Mark’s Schedule
Joe: Have you been busy recently?
Mark: Yes, and I have a busy schedule this week, too. This morning I need to write a business report and this afternoon at 1:30 I’ll discuss the report with the general manager.
Joe: What’s your schedule for tomorrow?
Mark: Tomorrow is Tuesday. I’m attending the sales meeting at 9:00 in the morning. And in the afternoon at 3:00 I’m seeing Mr. Black, the marketing manager.
Joe: What about Wednesday?
Mark: I’ve got an appointment at 8:30 with Mr. Anderson, the bank manager. In the afternoon I’m taking the 4:45 flight to Hong Kong for a conference.
Joe: The conference is on Thursday, right?
Mark: Oh, yes, from 10:00 to 12:00 in the morning and 1:00 to 5:00 in the afternoon. After the conference, I’ll be free. I’ll be enjoying my weekend in Hong Kong.
Joe: When are you coming back?
Mark: I’ll take the 2:15 flight back on Sunday afternoon.
Listen to 10 sentences for workplace communication cross-referenced with their Chinese translations.
1) Would you please arrange a meeting for me with Dr. Johnson? | 您能安排我同约翰逊博士见面吗? |
2) I’d like to make an appointment to see Mr. Black. | 我想约见布莱克先生。 |
3) I’d like to confirm the meeting tomorrow afternoon. | 我想确认一下明天下午的会议。 |
4) The train is due to arrive at 9 o’clock, but it has been late for one hour. | 火车正点到站时间是9 点,可是已经晚点 1 小时了。 |
5) I’d like to see you tomorrow if you have time. | 如果您有时间,我想明天同您见面。 |
6) I’m wondering if you’d like to come and discuss the new plan in my office. | 我想问问你能不能来我办公室讨论一下新 计划。 |
7) I’d like to change the appointment from Tuesday to Wednesday. | 我想把见面时间从周二改到周三。 |
8) Could we put it off to next week? | 我们可以推迟到下周吗? |
9) Let’s say 3:30 Friday afternoon. | 定在周五下午 3:30 吧。 |
10) Please tell me the departure and arrival time. | 请告诉我出发和到达时间。 |
arrange 安排
confirm 确认
due 预期的