目录

  • 1 课程教学文件|Teaching Documents
    • 1.1 课程标准|Curriculum Standard
    • 1.2 课程教案|Teaching Case
    • 1.3 授课计划|Lesson Plan
    • 1.4 1+X证书标准|Certificate Standard
    • 1.5 中英双语版教材|Chinese-English Bilingual Textbooks
  • 2 项目化教学PPT|Teaching Courseware
    • 2.1 项目1 认知太阳能资源|Project 1 Cognition of Solar Energy Resources
    • 2.2 项目2 选型太阳能光伏电池组件|Project 2 Selection of Solar Photovoltaic Cell Components
    • 2.3 项目3 光伏控制器和逆变器|Project 3 Photovoltaic Controllers and Inverters
    • 2.4 项目4 选型蓄电池和储能装置|Project 4 Selection of Battery and Energy Storage Device
    • 2.5 项目5 设计太阳能光伏发电系统|Project 5 Design of Solar Photovoltaic Power Generation System
    • 2.6 项目6 认识风能资源与风能利用|Project 6 Understanding Wind Energy Resources and Wind Energy Utilization
    • 2.7 项目7 了解风力发电系统|Project 7 Understanding Wind Power Systems
    • 2.8 项目8 选址风电场、选型及运行风电机组|Project 8 Site Selection of Wind Farm, Selection and Operation of Wind Turbines
    • 2.9 项目9 了解分布式发电系统与微电网系统|Project 9 Understanding Distributed Generation Systems and Microgrid Systems
  • 3 视频教学|Teaching Video
    • 3.1 如何区分单晶硅和多晶硅电池组件|How to distinguish between monocrystalline silicon and polycrystalline silicon battery components
    • 3.2 光伏电池组件的构成|The composition of photovoltaic cell components
    • 3.3 光伏电池组件的电路模型|The circuit model of photovoltaic cell module
    • 3.4 光伏电池特性测试的方法|The method of photovoltaic cell characteristic test
    • 3.5 光伏电池组成方阵的原则|The principle of photovoltaic cells to form a square array
    • 3.6 离网光伏发电系统的组成|The composition of off-grid photovoltaic power generation system
    • 3.7 并网型光伏发电系统的组成|The composition of grid-connected photovoltaic power generation system
    • 3.8 太阳能光伏实训台介绍|Introduction of solar photovoltaic training platform
    • 3.9 太阳能光伏实训台开机操作流程|Solar photovoltaic training platform boot operation process
    • 3.10 太阳能光伏实训台的四个任务|Four tasks of solar photovoltaic training platform
    • 3.11 逆变器的作用|The role of inverter
    • 3.12 不同逆变器效率对比|Efficiency comparison of different inverters
    • 3.13 不同逆变器可靠性对比|Reliability Comparison of Different Inverters
    • 3.14 不同逆变器高压危险对比|Comparison of high voltage risk of different inverters
    • 3.15 微型光伏逆变器安装|Installation of micro photovoltaic inverter
    • 3.16 分布式光伏发电MG动画|Distributed photovoltaic power generation MG animation
    • 3.17 全国职业院校技能大赛:光伏电子工程的设计与实施设备介绍|Skills competition equipment introduction
    • 3.18 晶体硅光伏电池的特性讲解|Explain the characteristics of crystalline silicon photovoltaic cells
    • 3.19 集中型光伏发电系统直流侧的投运仿真讲解|Operation simulation explanation
    • 3.20 光伏控制器的接线与调试示范讲解|The wiring and debugging demonstration explanation of photovoltaic controller
    • 3.21 并网光伏电池组串的调试现场示范讲解|Debugging site demonstration of grid-connected photovoltaic battery string
    • 3.22 光伏发电系统10kV开关柜|10kV switch cabinet
    • 3.23 光伏发电系统低压断路器|Low-voltage circuit breaker
    • 3.24 光伏发电系统低压配电线路|Low-voltage distributingline
    • 3.25 光伏发电系统负荷开关|Load switch
    • 3.26 光伏发电系统配电GIS系统|Distribution GIS system
    • 3.27 光伏发电系统配电变压器|Distribution Transformer
    • 3.28 光伏发电系统配电网防雷|Distribution network lightning protection
    • 3.29 光伏发电系统线路接地|Line grounding
    • 3.30 光伏发电系统柱上断路器|Column Breaker
    • 3.31 集中型光伏电站组件与支架巡检|Inspection of components and brackets of centralized photovoltaic power station
    • 3.32 组串型光伏电站组件与支架巡检|Inspection of photovoltaic power station components and brackets in series
    • 3.33 直流汇流箱巡检|DC junction box inspection
    • 3.34 交流汇流箱巡检|AC junction box inspection
    • 3.35 组串式逆变器巡检|Group string inverter inspection
    • 3.36 由“沙”到“电”的故事|The story from ' sand ' to ' electricity '
      • 3.36.1 PN结原理|The principle of PN junction
      • 3.36.2 太阳能辐射|Solar radiation
      • 3.36.3 光伏电池板的安装|Installation of photovoltaic panels
      • 3.36.4 光伏发电原理|Photovoltaic generation principle
      • 3.36.5 晶体硅光伏电池的生产|Production of crystalline silicon photovoltaic cells
      • 3.36.6 实操-光伏电子大赛设备操作1|Equipment platform composition explanation 1
      • 3.36.7 实操-光伏电子大赛设备操作2|Equipment platform composition explanation 2
      • 3.36.8 实操-光伏电子大赛设备操作3|Equipment platform composition explanation 3
      • 3.36.9 实操-光伏电缆头制作|Photovoltaic cable head production
      • 3.36.10 实操-光伏电站运维设备讲解1|Equipment platform  explanation 1
      • 3.36.11 实操-光伏电站运维设备讲解2|Equipment platform  explanation 2
  • 4 课程思政案例资源|Course Ideological Case
    • 4.1 大国工匠:于敏:“中国氢弹之父”,为祖国强盛奉献一生| "The Father of China's Hydrogen Bomb"
    • 4.2 【大国工匠:程开甲:一生为国铸盾】| Devoting His Entire Life to Forging a Shield for the Country
    • 4.3 【大国工匠: 郑兴:巧手铸星船 匠心舞九天】| Skillful Hands Forge Star Ships, Craftsmanship Dances in the Sky
    • 4.4 【大国工匠:苏彦斌:19项专利见证“工匠 】|19 Patents Bear Witness to the "Craftsman Spirit"
    • 4.5 【大国工匠:亮丽内蒙古----“北疆工匠”邢岗】|Northern Frontier Craftsmen
    • 4.6 【大国工匠:王开库:踏遍神州送光明】|Traveling across the land of China to bring light
    • 4.7 【大国工匠:王进  超、特高压带电检修技术】|Live maintenance technology for ultra-high and extra-high voltage
    • 4.8 【大国工匠:电力十足的女劳模”徐川子】|A female model worker full of energy
    • 4.9 【大国工匠:黄金娟:智能检定 梦想成真】|The dream of intelligent verification has come true
    • 4.10 【职业精神:用心点亮千万家-张黎明】|Light up millions of households with heart
    • 4.11 【科学思维:中国现代物理研究的开创人之一-严济慈】|One of the pioneers of modern physics research in China
    • 4.12 【科学思维:感动中国-赤子钱伟长】|Qian Weichang, the innocent son
    • 4.13 【科学思维:《科学巨匠周培源》】|A scientific giant
    • 4.14 分布式光伏发电 前景可期】|The prospects for distributed photovoltaic power generation are promising
    • 4.15 【科学思维:海南三沙:我国首个远海岛屿智能微电网建成】|China's first smart microgrid for a far-sea island
    • 4.16 【新发展格局:乡村电气化惠农富民】|Rural electrification benefits farmers and enriches the people
    • 4.17 【以史为鉴:《三峡工程》】|The Three Gorges Project
    • 4.18 【大国工匠:最美职工胡洪炜】|The most beautiful employee
    • 4.19 【大国工匠:顶级“验血师”朱洪斌:丹心未泯创新路】|With unwavering dedication, we forge an innovative path
    • 4.20 【大国工匠:高压线上的舞者——闫旭东】|Dancers on high-voltage lines
    • 4.21 【大国工匠:《铁塔雄鹰》 赵文武】|Iron Tower Eagle
    • 4.22 【大国工匠:陈国信:500千伏带电作业,变不可能为可能】|500-kilovolt live-line work turns the impossible into the possible
    • 4.23 【大国工匠:夏德明:初心不变守安全】|Stay true to our original aspiration and ensure safety
    • 4.24 【科学思维:曾鸣:中国风电一定会大规模、速度很快往前发展】|China's wind power industry is developing rapidly
    • 4.25 【科学思维:发展生物质能源是大势所趋是决胜未来的关键】|The development of biomass energy is the key to winning the future
    • 4.26 【科学思维:聚焦新能源新材料看新型工业新发展】|Look at the new development of new industries
    • 4.27 新发展格局:“广西两会访谈”特别节目:聚焦脱贫攻坚 基础设施建设|Focus on infrastructure construction for poverty alleviation
    • 4.28 【科学思维:氢能源的广泛应用将推动中国成为世界最大氢能源和燃料|The wide application of hydrogen energy
    • 4.29 新发展格局:产业第一线——聚焦新能源产业|Focus on the new energy industry
    • 4.30 【科学思维:新型储能材料,储热能力是水的200倍,一场太阳能革命即将打响】|New energy storage materials
    • 4.31 【科学思维:能源革命专家谈:实现煤炭清洁高效利用 确保碳达峰】|Clean and efficient utilization of coal
    • 4.32 【新发展格局:尽早实现碳达峰碳中和目标推动新时代能源事业高质量发展】|Achieve carbon peaking and carbon neutrality
    • 4.33 【新发展格局:中国新能源汽车行业快速发展】|The new energy vehicle industry
    • 4.34 法治中国:建设中国特色社会主义法治体系|The socialist legal system with Chinese characteristics
    • 4.35 向第二个百年奋斗目标进军|March towards the second centenary goal
    • 4.36 【科学思维:碳纤维复合材料制作飞机的优点】|Carbon fiber composite material
    • 4.37 红旗渠精神|The spirit of the Hongqi Canal
    • 4.38 《网络安全法》解读|Cybersecurity Law
    • 4.39 新发展格局:美好生活消费新趋势|New trends in consumption
    • 4.40 【四个自信:建设社会主义文化强国高端访谈】|A cultural power
    • 4.41 【四个自信:典籍里的中国】|China in ancient books
    • 4.42 【四个自信:永不消逝的电波】|The never-fading radio waves
  • 5 拓展教学资料|Extended teaching materials
    • 5.1 分布式光伏电站设计、建设与运维|Design, construction and operation and maintenance of distributed photovoltaic power stations
    • 5.2 光伏培训之光伏组件详解|Photovoltaic module
    • 5.3 太能光伏发电连接方式|Photovoltaic power generation connection methods
    • 5.4 太阳能、光伏发电与控制技术|Photovoltaic power generation and control technology
  • 6 技能大赛:光伏电子的工程设计与实施|Engineering design and implementation of photovoltaic electronics
    • 6.1 光伏电子工程的设计与实施赛项规程|Competition Regulations
    • 6.2 光伏电子工程的设计与实施赛题(样题)|Competition questions
  • 7 技能大赛:风光互补发电系统安装与调试|Installation and commissioning of wind-solar hybrid power generation systems
    • 7.1 风光互补发电系统安装与调试赛项规程|Competition Regulations
    • 7.2 风光互补发电系统安装与调试赛项赛题(样题)|Competition questions
  • 8 虚拟训练平台|Virtual training platform
    • 8.1 万用表排故障|Use a multimeter to troubleshoot
  • 9 光伏发电相关规范|Specification
    • 9.1 GB 50797-2012 光伏发电站设计规范|Code for design of photovoltaic power station
    • 9.2 GB_T 50795-2012 光伏发电工程施工组织设计规范(附条文说明)|Code for construction organization planning of photovoltaic power project
    • 9.3 GB 19964-2012 光伏发电站接入电力系统技术规定|Technical Regulations for the Connection of Photovoltaic power stations to the power system
    • 9.4 GBT 29196-2012 独立光伏系统技术规范|Technical specification for stand--Alone photovoltaic systems
    • 9.5 GBT 29319-2012 光伏发电系统接入配电网技术规定|Technical requirements for connecting photovoltaic power system to distribution network
    • 9.6 GBT 29321-2012 光伏发电站无功补偿技术规范|Technical specification for reactive power compensation of PV power station
    • 9.7 GBT 50865-2013 光伏发电接入配电网设计规范|Code for design of photovoltaic genèration connecting to distribution network
    • 9.8 光伏发电站施工规范GB50794-2012 |Coxde for construction PV power station
    • 9.9 光伏系统并网技术要求GBT19939-2005|Technical requirements for grid connection of PV system
    • 9.10 GBT 50796-2012 光伏发电工程验收规范|Acceptance Specifications for PV Generation Projects
  • 10 任务实施表格|Task Implementation Form
    • 10.1 项目1 任务实施表格|Project 1 Task  Form
      • 10.1.1 任务1.1 任务实施表格|Project 1.1 Task  Form
      • 10.1.2 任务1.2 任务实施表格|Project 1.2 Task  Form
      • 10.1.3 任务1.3 任务实施表格|Project 1.3 Task  Form
    • 10.2 项目2 任务实施表格|Project  2 Task  Form
      • 10.2.1 任务2.1 任务实施表格
      • 10.2.2 任务2.2 任务实施表格
      • 10.2.3 任务2.3 任务实施表格
      • 10.2.4 任务2.4 任务实施表格
      • 10.2.5 任务2.5 任务实施表格
      • 10.2.6 任务2.6 任务实施表格
    • 10.3 项目3 任务实施表格|Project 3 Task  Form
      • 10.3.1 任务3.1 任务实施表格
      • 10.3.2 任务3.2 任务实施表格
      • 10.3.3 任务3.3 任务实施表格
    • 10.4 项目4 任务实施表格|Project 4 Task  Form
      • 10.4.1 任务4.1 任务实施表格
      • 10.4.2 任务4.2 任务实施表格
      • 10.4.3 任务4.3 任务实施表格
      • 10.4.4 任务4.4 任务实施表格
    • 10.5 项目5 任务实施表格|Project 5 Task  Form
      • 10.5.1 任务5.1 任务实施表格
      • 10.5.2 任务5.2 任务实施表格
      • 10.5.3 任务5.3 任务实施表格
      • 10.5.4 任务5.4 任务实施表格
      • 10.5.5 任务5.5 任务实施表格
      • 10.5.6 任务5.6 任务实施表格
    • 10.6 项目6 任务实施表格|Project 6 Task  Form
      • 10.6.1 任务6.1 任务实施表格
      • 10.6.2 任务6.2 任务实施表格
    • 10.7 项目7 任务实施表格|Project 7 Task  Form
      • 10.7.1 任务7.1 任务实施表格
      • 10.7.2 任务7.2 任务实施表格
      • 10.7.3 任务7.3 任务实施表格
      • 10.7.4 任务7.4 任务实施表格
      • 10.7.5 任务7.5任务实施表格
      • 10.7.6 任务7.6 任务实施表格
      • 10.7.7 任务7.7 任务实施表格
    • 10.8 项目8 任务实施表格|Project 8 Task  Form
      • 10.8.1 任务8.1 任务实施表格
      • 10.8.2 任务8.2 任务实施表格
      • 10.8.3 任务8.3 任务实施表格
      • 10.8.4 任务8.4 任务实施表格
    • 10.9 项目9 任务实施表格|Project 9 Task  Form
      • 10.9.1 任务9.1 任务实施表格
      • 10.9.2 任务9.2 任务实施表格
  • 11 习题与练习|Exercises and Practices
    • 11.1 单项选择题一|Single-choice question one
    • 11.2 单项选择题二|Single-choice question two
    • 11.3 单项选择题三|Single-choice question three
    • 11.4 判断题一|True or False Question One
    • 11.5 判断题二|True or False Question Two
    • 11.6 判断题三|True or False Question Three
    • 11.7 多项选择题|Multiple-choice questions
    • 11.8 问答题|Short-answer questions
  • 12 拓展练习|Extended Practice
    • 12.1 拓展练习任务清单|Task list for extended practice
  • 13 知行链接站|Zhi Xing Link Station
    • 13.1 项目1 中国新能源发电发展现状|Project 1: The Current Development Status of New Energy Power Generation in China
    • 13.2 项目2 中国光伏组件:制造规模与技术迭代引领全球|Project 2: Chinese Photovoltaic Modules: Leading the World in Manufacturing Scale and Technological Iteration
    • 13.3 项目3 中国逆变器产业的崛起之路|Project 3: The Rise of China's Inverter Industry
    • 13.4 项目4 我国储能产业发展与成就|Project 4: Development and Achievements of China's Energy Storage Industry
    • 13.5 项目5 中国光伏发电发展与成就概述|Project 5: Overview of the Development and Achievements of Photovoltaic Power Generation in China
    • 13.6 项目6 风能:古老能源的现代新篇|Project 6: Wind Energy: A Modern New Chapter of Ancient Energy
    • 13.7 项目7 中国风力发电产业的崛起|Project 7: The Rise of China's Wind Power Generation Industry
    • 13.8 项目8 我国风力发电的发展与成就|Project 8: The Development and Achievements of Wind Power Generation in China
    • 13.9 项目9 我国分布式发电与微电网的发展与成就|Project 9: The Development and Achievements of Distributed Generation and Microgrids in China
新发展格局:“广西两会访谈”特别节目:聚焦脱贫攻坚 基础设施建设|Focus on infrastructure construction for poverty alleviation

统筹推进传统基础设施和新型基础设施建设,打造系统完备、高效实用、智能绿色、安全可靠的现代化基础设施体系。

(一)加快建设新型基础设施

围绕强化数字转型、智能升级、融合创新支撑,布局建设信息基础设施、融合基础设施、创新基础设施等新型基础设施。建设高速泛在、天地一体、集成互联、安全高效的信息基础设施,增强数据感知、传输、存储和运算能力。加快5G网络规模化部署,用户普及率提高到56%,推广升级千兆光纤网络。前瞻布局6G网络技术储备。扩容骨干网互联节点,新设一批国际通信出入口,全面推进互联网协议第六版(IPv6)商用部署。实施中西部地区中小城市基础网络完善工程。推动物联网全面发展,打造支持固移融合、宽窄结合的物联接入能力。加快构建全国一体化大数据中心体系,强化算力统筹智能调度,建设若干国家枢纽节点和大数据中心集群,建设E级和10E级超级计算中心。积极稳妥发展工业互联网和车联网。打造全球覆盖、高效运行的通信、导航、遥感空间基础设施体系,建设商业航天发射场。加快交通、能源、市政等传统基础设施数字化改造,加强泛在感知、终端联网、智能调度体系建设。发挥市场主导作用,打通多元化投资渠道,构建新型基础设施标准体系。

(二)加快建设交通强国

建设现代化综合交通运输体系,推进各种运输方式一体化融合发展,提高网络效应和运营效率。完善综合运输大通道,加强出疆入藏、中西部地区、沿江沿海沿边战略骨干通道建设,有序推进能力紧张通道升级扩容,加强与周边国家互联互通。构建快速网,基本贯通“八纵八横”高速铁路,提升国家高速公路网络质量,加快建设世界级港口群和机场群。完善干线网,加快普速铁路建设和既有铁路电气化改造,优化铁路客货布局,推进普通国省道瓶颈路段贯通升级,推动内河高等级航道扩能升级,稳步建设支线机场、通用机场和货运机场,积极发展通用航空。加强邮政设施建设,实施快递“进村进厂出海”工程。推进城市群都市圈交通一体化,加快城际铁路、市域(郊)铁路建设,构建高速公路环线系统,有序推进城市轨道交通发展。提高交通通达深度,推动区域性铁路建设,加快沿边抵边公路建设,继续推进“四好农村路”建设,完善道路安全设施。构建多层级、一体化综合交通枢纽体系,优化枢纽场站布局、促进集约综合开发,完善集疏运系统,发展旅客联程运输和货物多式联运,推广全程“一站式”、“一单制”服务。推进中欧班列集结中心建设。深入推进铁路企业改革,全面深化空管体制改革,推动公路收费制度和养护体制改革。

(三)构建现代能源体系

推进能源革命,建设清洁低碳、安全高效的能源体系,提高能源供给保障能力。加快发展非化石能源,坚持集中式和分布式并举,大力提升风电、光伏发电规模,加快发展东中部分布式能源,有序发展海上风电,加快西南水电基地建设,安全稳妥推动沿海核电建设,建设一批多能互补的清洁能源基地,非化石能源占能源消费总量比重提高到20%左右。推动煤炭生产向资源富集地区集中,合理控制煤电建设规模和发展节奏,推进以电代煤。有序放开油气勘探开发市场准入,加快深海、深层和非常规油气资源利用,推动油气增储上产。因地制宜开发利用地热能。提高特高压输电通道利用率。加快电网基础设施智能化改造和智能微电网建设,提高电力系统互补互济和智能调节能力,加强源网荷储衔接,提升清洁能源消纳和存储能力,提升向边远地区输配电能力,推进煤电灵活性改造,加快抽水蓄能电站建设和新型储能技术规模化应用。完善煤炭跨区域运输通道和集疏运体系,加快建设天然气主干管道,完善油气互联互通网络。

(四)加强水利基础设施建设

立足流域整体和水资源空间均衡配置,加强跨行政区河流水系治理保护和骨干工程建设,强化大中小微水利设施协调配套,提升水资源优化配置和水旱灾害防御能力。坚持节水优先,完善水资源配置体系,建设水资源配置骨干项目,加强重点水源和城市应急备用水源工程建设。实施防洪提升工程,解决防汛薄弱环节,加快防洪控制性枢纽工程建设和中小河流治理、病险水库除险加固,全面推进堤防和蓄滞洪区建设。加强水源涵养区保护修复,加大重点河湖保护和综合治理力度,恢复水清岸绿的水生态体系。

【新发展格局:“广西两会访谈”特别节目:聚焦脱贫攻坚 基础设施建设】、

  Coordinate the promotion of the construction of traditional and new types of infrastructure to build a modern infrastructure system that is complete in system, efficient and practical, intelligent and green, and safe and reliable. (1) Accelerate the construction of new types of infrastructure Focusing on strengthening the support for digital transformation, intelligent upgrading, and integrated innovation, plan and build new types of infrastructure such as information infrastructure, integrated infrastructure, and innovation infrastructure. Build information infrastructure that is high - speed, ubiquitous, integrated between heaven and earth, interconnected, and safe and efficient, and enhance the capabilities of data perception, transmission, storage, and computing. Accelerate the large - scale deployment of 5G networks, increase the user penetration rate to 56%, and promote and upgrade gigabit fiber - optic networks. Make forward - looking plans for the technological reserve of 6G networks. Expand the inter - connection nodes of the backbone network, set up a number of international communication gateways, and comprehensively promote the commercial deployment of Internet Protocol Version 6 (IPv6). Implement the project to improve the basic networks of small and medium - sized cities in the central and western regions. Promote the all - round development of the Internet of Things (IoT) and build IoT access capabilities that support the integration of fixed and mobile networks and the combination of wide - and narrow - band networks. Accelerate the construction of a national integrated big data center system, strengthen the overall intelligent scheduling of computing power, build several national hub nodes and big data center clusters, and build E - class and 10E - class supercomputing centers. Actively and steadily develop the industrial Internet and the Internet of Vehicles. Build a global coverage and efficient communication, navigation, and remote - sensing space infrastructure system, and build commercial space launch sites. Accelerate the digital transformation of traditional infrastructure such as transportation, energy, and municipal facilities, and strengthen the construction of ubiquitous perception, terminal networking, and intelligent scheduling systems. Give play to the leading role of the market, open up diversified investment channels, and build a standard system for new types of infrastructure. (2) Accelerate the building of a transportation power Build a modern comprehensive transportation system, promote the integrated development of various transportation modes, and improve the network effect and operational efficiency. Improve the comprehensive transportation corridors, strengthen the construction of strategic backbone corridors in Xinjiang, Tibet, the central and western regions, and along riversides, coasts, and borders. Upgrade and expand the capacity - constrained corridors in an orderly manner to enhance connectivity with neighboring countries. Build a high - speed network, basically complete the "Eight Vertical Eight Horizontal" high - speed railway network, improve the quality of the national expressway network, and accelerate the construction of world - class port groups and airport groups; improve the trunk network, speed up general - speed railway construction and electrification transformation of existing railways, optimize railway passenger freight layout; upgrade bottleneck sections of ordinary national provincial roads; expand the capacity of inland high - grade waterways; steadily build regional, general, and freight airports; actively develop general aviation. Strengthen postal facilities construction and implement the express delivery project to reach villages factories and overseas markets. Promote the integration of transportation in urban agglomerations and metropolitan areas, accelerate the construction of inter - city and suburban railways, build expressway ring systems, and promote the development urban rail transit in an orderly manner. Improve transportation accessibility, promote regional railway construction, speed up the construction of border roads, continue to build high - quality rural roads, and improve road safety facilities. Build multi - level and integrated comprehensive transportation hub systems, optimize the layout of hubs stations, promote intensive comprehensive development perfect collection distribution systems, develop inter - modal passenger freight transport services, and promote one - stop single - document services. Promote the construction of China - Europe freight train assembly centers. Deeply reform railway enterprises, comprehensively reform air traffic control systems, and promote reforms of highway tolling and maintenance systems. (3) Build a modern energy system Promote the energy revolution, build a clean, low carbon, safe and efficient energy system, and improve energy supply security capabilities: speed up non - fossil energy development by combining centralized distributed energy sources, significantly increase wind solar power generation scale, develop distributed energy sources in the eastern central regions, develop offshore wind power in an orderly manner, speed up hydropower base construction in southwestern China, safely and steadily construct coastal nuclear power plants establish multi - energy complementary clean energy bases so that non fossil energy accounts for about 20% of total energy consumption; concentrate coal production resource rich areas, reasonably control coal fired power plant scale pace shift from coal to electricity use; orderly open oil gas exploration development markets, accelerate deep sea deep layer unconventional oil gas resource utilization increase oil gas reserves production; develop geothermal resources according local conditions; increase utilization rates of ultra - high voltage transmission channels; speed grid infrastructure intelligent transformation microgrid construction improve complementary intelligent regulation capabilities power systems strengthen source network load storage connections enhance clean energy absorption storage capabilities improve electricity transmission distribution capabilities remote areas carry out flexible transformation coal fired power plants accelerate pumped storage power station constructions large - scale applications new energy storage technologies; improve cross - regional coal transportation channels collection distribution systems speed up construction natural gas pipelines improve oil gas connectivity networks. (4) Strengthen water conservancy infrastructure construction Based on the overall river basin and the balanced spatial allocation of water resources, strengthen governance and protection of river systems across administrative regions as well as construction of backbone projects, enhance the coordinated matching of large medium small micro water conservancy facilities, and improve the optimized allocation ability against floods droughts. Prioritize water conservation, improve water resource allocation projects focus on key water sources emergency backup waters sources cities implement flood prevention improvement projects address weak links flood control expedite construction flood control hubs governance medium small rivers reinforcement dangerous reservoirs comprehensively promote dike flood detention area constructions protect restore water source conservation areas strengthen protection comprehensive management key rivers lakes restore clear water green banks ecological systems [New Development Pattern: Special Program of "Interviews at the Guangxi Two Sessions": Focus on Poverty Alleviation and Infrastructure Construction]