Daily Wisdom
Bad companies are destroyed by crisis;Good companies survive them;Great companies are improved by them.
– Andy Grove, Intel Co-founder
坏的公司被危机打败,好的公司渡过危机,优秀的公司因危机而更好。
– 安迪·葛洛夫 (英特尔共同创办人)
Listening
听力技巧:
1. 利用听前时间预测内容。利用听录音前的时间,迅速地捕捉每个小题题干和选项所提供的信息,预测短文或对话可能涉及到的内容。这样听录音材料时就有的放矢,有所侧重,提高答题的准确率。
2. 不要犹豫答题。对自己有把握的试题应快速作答,对无把握的试题也要在所听信息排除错误选项,进行优化处理。不会作答的,立即暂时搁置,准备听新的题目。
3. 不管什么材料,注意力一定要集中在整体内容的理解上,千万不能只停留在个别单词或单句上,不要强迫听清每一个词,要把重点放在听关键词即实词上,一边听一边把要点及回答问题的关键词记下来。
扩展资料:
实用小技巧:
1、不要奢望听懂每一个字,要做到对内容的整体理解。
2、拿到卷子的第一件事,就是阅读试题,预测谈话大致内容。
3、短对话,答案多在第二个人说话中出现;长对话,主旨题要先抓住开头的几句,中部往往是细节题。
4、记中心词,两次以上连续重复出现。
5、遇到数字和时间等信息,要随手记,有助于题目的解答。
6、听完回忆对话内容时,运用归纳、推理或计算等方法,用已知导出未知
Translating
翻译题技巧
抓住整句的主干部分:
即主谓宾,进行扩句。汉语多为短句构成,逻辑关系没有英语那么连缀、那么强,所以翻译一个句子时,最重要的便是抓住这个句子的主干,然后再利用从句或说明性定语、介词短语等添加其附带部分,这样句子成分显得主次分明且内容饱满。
注意英语的表达习惯:
英语和汉语在表达方式和习惯上存在不小差异,这就需要进行相应转换。汉语不常使用被动语态,而被动句在英文中却极其重要,所以尽量多用被动句做表达。还有词性的变化,将汉语中的动词转译为名词形式等。注意英语的表达习惯。
适当地增减词汇:
汉语表达中会存在一些省略现象,在翻译时可以将这些不明显、未讲明的部分补充出来,让篇章更完整。还有一些汉语文段中重复的词汇,为了不显累赘可以用代词代替,让文段更精简精悍。注意不能改变原意,不能删减必要内容,表达必须完整,不要漏译。
转译难词,避开难词:
学着变通,巧妙地处理难词,用近义词替换,用解释性文字,或用一些意义笼统的词汇替代,将难词意义解释清楚即可。如果单词记得不扎实,不要着急写上去,转译比写错好上百倍。
分解长句,整合短句:
如果汉语句子过长时,可以选择分开来译。短句较多时,就找出各个短句关联,使用从句,独立主格句等将其整合成长句。
积累常见翻译词汇:
平时注意多背一些主题词汇,专有词汇,如传统节日、旅游历史、经济贸易、社科教育等方面的词汇。到考场上信手拈来,自信应对。
Writing
1. Notes
电子邮件 (Email) 是写、 送、 读全部电子化的信函。电子邮件通常由三个
部分组成: 邮件头、 正文和签名。
邮件头包括发件时间 (计算机完成) 、 收件人的Email地址 、 寄件人的
Email地址 (计算机完成) 和主题行 (发件人输入) ; 正文是邮件的内
容, 其书写方式与常规信件相同; 签名写在邮件的最后一行, 有时附有发
件人的通讯地址和电话。
Email的文体特点是简单明了, 便于阅读, 一个段落大多仅由一到三个句子
组成。
电子邮件中的常用项目:
From: 发件人的Email地址
To: 收件人的Email地址
Subject: 邮件内容的简短主题
CC: 全称Carbon Copy (抄送)
Body text: 问候语、 正文和结束语
Dear Whitney,
亲爱的惠特尼先生:
I am glad to learn that you will be visiting Toronto next month. I'll be in Montreal between February 21 and 25, so if it's convenient for you, shall we Arrange to meet on the 28th? Please
很高兴您下个月要来到多伦多。2月21日到25日期间我将会待在蒙特利尔,如果您方便的话,我们安排 28 日见面如何?
Let me know whether I can arrange hotel accommodations and transportation from the airport for you.
请告诉我是否需要为您安排饭店住宿及机场的接送服务。
Expecting your arrival soon!
期待您尽快到来!
Truly yours,
Mike Smith
迈克 • 史密斯 谨上
Listening & Speaking Practice
1. Enjoy the English song You Will Be Found.
2. Watch the video clip of Modern Times.